<legend id="h4sia"></legend><samp id="h4sia"></samp>
<sup id="h4sia"></sup>
<mark id="h4sia"><del id="h4sia"></del></mark>

<p id="h4sia"><td id="h4sia"></td></p><track id="h4sia"></track>

<delect id="h4sia"></delect>
  • <input id="h4sia"><address id="h4sia"></address>

    <menuitem id="h4sia"></menuitem>

    1. <blockquote id="h4sia"><rt id="h4sia"></rt></blockquote>
      <wbr id="h4sia">
    2. <meter id="h4sia"></meter>

      <th id="h4sia"><center id="h4sia"><delect id="h4sia"></delect></center></th>
    3. <dl id="h4sia"></dl>
    4. <rp id="h4sia"><option id="h4sia"></option></rp>

        聚商机,共发展,赢未来

        365 双式投注_365老玩家入口_Bet体育365提款不到账碗架岩摩崖考识

        2015-02-12 11:50:17    来源:蔡正国

        碗架岩摩崖位于365 双式投注_365老玩家入口_Bet体育365提款不到账城西70公里本庄镇白龙山。其山主峰西侧石壁宽广陡悬,高崖之间有一道天然长廊,长药2千米,宽广约5-30余米,南低北高达于主峰,蔚为壮观。上下仅有三条险道可入其中,崖间自有源泉流出,可容上千人聚居,为历史上人们穴居野处躲避兵灾匪患较为集中、隐秘、安全、高广而宏敞的栖居之地。长廊中又垒石设卡,分段称为“上卡”、“中卡”、“下卡”、“牛卡”等。其长廊历史上有:“夜郎古殿①、”天廊、岩廊、白龙古囤②等称。长廊中遗有元、明、清时期的摩崖诗词、墨书题词、家居“香火”、赐名留名等近百条(处)。反映了居屯避乱者的切身感受,也反映了骚人墨客的不同体会,从而形成了一种独特的古营囤文化,为一处不可多得的民族文化遗产。2006年6月,贵州省人民政府黔府发[2006]16号文件公布“碗架岩摩崖石刻”为省级文物保护单位。

        由于碗架岩所处高险,平常间人迹罕至,其中的摩崖石刻和自然景观鲜为人知。虽有本庄镇的乡村公路通于白龙山顶和碗架岩下,但还是一个“养在深闺人未识”的旅游开发“处女地。其摩崖石刻由于风雨剥蚀、漫漶损毁,保护任务繁重,所以有很必要进行清理和考识。

        田氏摩崖

        在碗架岩中卡避间,楷书竖刻6行,计58字。大多数字迹清析,个别字漫漶,其文云:

        “聚入岩,人化为血;

        石壁损坏,诸蛮绝灭。

        至顺二年十二月建。

        思州显 世孙中顺大 州八万军民总管 知思州宣抚司事 田。

        工匠提领 任管 刊。

        (元)至顺二年为公元1331年。此摩崖为碗架岩中注明年代最早的。漫漶的字可能是:显祖的“祖”,大思州的“思”,总管府的“府”。整个落款是:“思州显祖世孙中顺,大思州八万军民总管府知思州军民宣抚司事 田”。(标点为笔者所加,下同)

        从而行知:题词人名叫田中顺,是思州军民宣抚司的世袭铜仁、松桃、江口、365 双式投注_365老玩家入口_Bet体育365提款不到账、思南、印江、凤冈、德江、沿河、务川等县地。所以号称“八万军民部管府”。

        这位思州宣抚司长官为什么在碗架岩制作如此危言耸听的摩崖呢?一方面由于元朝统治者歧视南方各族人民,习称之为“下等人”。下等人常被抓丁派款,生杀予夺,逆来顺受,因而激起了风起云的抗元斗争。就贵州而言,先后有“八百媳妇”起义、宋龙济、蛇节、雄挫、阿马、卢奔、洛应起义,1324年思州杨大车起义等。这些起义虽然被元朝大军镇压下去了,但加剧了统治阶级与族人民之间的矛盾斗争。③另一方面,由于碗架岩是雄伟的夜郎古殿,有着极为浓厚的民族文化历史,如唐史载牂牁“僚”人“巢居岩谷,因险凭高”,“走险如履平地”等,因而田中顺见了害怕,题刻某摩崖一面颂扬其“显祖”田佑恭,南宋绍兴间(1131年—1162年)以武功封为思州刺史,后举土降元,重领思州之地的丰功伟绩,说明当时的思州是田氏的天下;另一面对其碗架进行诋毁,对人民进行恃吓;切勿有恃无恐,犯上作乱!从而暴露了田氏统治者在古迹和人民面前的惶恐与空虚。

        谭梅岭赋诗

        在田氏摩崖左侧,有明代谭梅岭的崖诗,楷书竖刻15行,计124个字。字迹略显模糊,通过擦洗辩认,尚能全识。全文如下:

        “播州宣慰杨应龙叛逆,朝廷调兵征伐,避乱于此,因题白龙囤古迹:

        白岩万仞接云霄,回日龙名在半腰。

        十里城长诚地设,一虹高拂似天桥。

        夜郎振古挥三捷,监总曾令困九苗。

        治民古今原有论,天成龙腹御夷僚。

        大明万历二十八庚子岁仲春月。

        原任四川铜梁县丞、升云南北安府经历深溪乡宦谭梅岭题

        刊人 赖有目”

        察谭梅岭题刻其诗的背景是:(明)万历二址七年(1599年),播州(今遵义)宣慰司长官杨应龙,以其祖辈经营播州的雄厚根基,头脑膨胀,想当西南王,王月发兵北上,打着“勤王剿叛”的旗号,一举攻下綦江,直逼重庆,成都震动。明王朝急调陕西、甘肃、浙江、湖南、广西之兵,协同云、贵、川省兵力,号称“五十万大军”,四面进行围剿。明军先后突破乌江防线,攻破娄山关,占领遵义城,将杨应龙父子围困于其老巢海龙囤中。万历二址八年六月五日囤被攻破,杨应龙自焚而死。

        据《明史》:当时播州所辖的“五司七姓”,是参与杨应龙叛乱的。“五司”即:真州、余庆、白泥、容山、重安五个长官司;“七姓”为:“田、张、袁、卢、谭、罗、吴”。平播后,明王朝将播州及所属的部分地区,划属贵州行省管辖。④

        因此,早在万历二十八年(1600年)二月,谭梅岭予感杨应龙情况不妙,怕将来祸及自身,于是从深溪村移居于碗架岩中以避乱,并题刻其摩崖诗以纪其事。

        诗中有“夜郎振古挥三捷”的名句,说的是古夜郎国振兴时挥师三捷,包括伐楚、征服旁小邑等。

        诗中“监总曾今困九菌”,说的是杨应龙曾为当今王朝制约或者管理“九苗”等少数民族,有功于明王朝,从而表明谭梅岭还是同情播州杨氏的。“治民古今原有论”,是批评万历皇帝不按古训今策治理国家,使人民生活处于水深火热之中,因而酿成了杨应龙之乱,是负有一定责任的。“天成龙腹御夷僚”表明作者也属于“夷僚”民族成分。这首诗题刻于元代田氏摩崖的旁边,从而形成了鲜明的对比。

        无名氏赞硝

        在谭氏摩崖诗北百余米处,有摩崖一幅,楷书竖刻10行,约90余字。由于崖壁渗水。漫漶严重。经过清洗辩认,大部分字尚能认识,却是一首具有时代气息和爱国热情的诗作,值得抢救性记录。试补其缺失的诗句,以供鉴赏。

        原文实录:

        “壬寅岁小阳月,偶至此,大英夷叛,须硝。昔有人在此炼硝,即口沾一律:

        山游,此地登临讶 。

        云飞供坐啸,千村 题 。

        相携戚友寻岩腹,为看硝官上洞头。

        更有一般堪异处,泥倾绝壁拟泉流。

        硝 金玉。

        赞硝 ”

        考识:

        “任寅岁小阳月”,为(清)道光二十二年十月,即公元1842年11月。

        “大英夷叛”(摩崖的“英”字加了一个“口”旁,表示是个译音),指英帝国主义发动的侵华战争,即“鸦片战争”。

        “须硝”即国家须用大量的火硝制造抢炮弹药,以消灭侵略者。

        “昔有人在此炼硝”,说的是碗架岩长廊之上的高崖间,有一个“兰天大洞”,洞口呈缝形,极险峻。当地人传,从前有一位姓覃的硝匠,从山顶吊纯而入,提炼火硝,为一时的壮举。所以诗人在亲友的陪同下登上碗架岩察看,即兴赋诗并制作其摩崖。现据诗意填被其缺如下:

        “巍巍碗架壮山游,此地登临讶景幽。

        万里云飞供坐啸,千村日暖题金秋。

        相携戚友寻岩腹,为看硝官上洞头。

        更有一般堪异处,泥倾绝壁拟泉流。

        硝胜金玉。

        赞硝人:×××题”

        “硝胜金玉”为全诗的点题,意为此时火硝的价值,当比金子、美玉还要宝贵。

        此外,大楷碗架岩下某处曾发生泥石流,故有“泥倾绝壁拟泉流”之说。

        安梦罴杯古

        在无名氏摩崖附近,另有一首摩崖诗,漫漶严重,经过清洗辩认,无一句完整的句子,但诗意明白,乃是一首赞颂古夜郎的好诗。

        原诗实妹:

        “白龙囤 萦 横,表里河山势 京。

        一字阵长疑 道,十 壁立胜春城。

        威名本壮 难载,地步天高 自 。

        到此安居真别 ,天开奇眉卫 生。

        后学365 双式投注_365老玩家入口_Bet体育365提款不到账郡生员 安梦罴题。”

        察安梦罴为今河坝场乡安家寨人。(清)光绪间学位痒生。光绪七年(1881年)续修《安氏族谱》,亡故时仅三十七岁。

        看得出这首诗是安梦罴旅游碗架岩时,受谭梅岭摩崖诗的启迪而作。现按其诗意和格律,将漫漶的字填补如下:

        “白龙囤古萦崖横,表里河山势帝京。

        一字阵长疑械道,十岍壁立胜春城。

        威名本壮史难载,地步天高赋自成。

        到此安居真别致,天开奇眉卫苍生。”

        其中:有两句诗值得特别重视:一句是:“表里河山势帝京”,表明碗架岩为“夜郎古殿”,其所在的表里河山,气势磅礴,乃是上古时的夜郎京都。安氏族谱《木本水源.庭训诗》说:“涂山一取传千载,万古江山识夜郎”。当地民间亦有“京都”、“皇城”之说。《谱》载“葛彰十景.飞凤朝阳”诗云:“飞翔带露朝金阚,狱旅⑤隋斑谒帝乡”。所以填入“表里河山势帝京”的“帝”字。⑥

        另一句“威名本壮史难载”,说的是这座上古时期的夜郎京都,威名本壮,壮得史志郡册皆难以记载,殊为千古憾事。所以,诗人地步天高,诗赋自然生成,以此赞颂白龙古囤罢了。由于安梦罴学位不高,但受着当地民族民间文化的熏陶,能够在诗中直书胸意,实在是难能可贵的。

        居屯者留迹

        在碗架岩长廊中,除了上述摩崖诗词之外,尚有题词、留名、赐名等若干条(处),可谓琳琅满目,不胜寻取。兹分类归纳述下:

        “香火”连排。这是当地人民较长时间居屯避乱所形成的家庭神龛,集中颁布于碗架岩“上卡”壁间,约数十个,这便是田氏摩崖所谓的“聚入岩”现象。此香火一般墨书有:“天地群亲师位”及若干条同、对联。典型的如杜氏香火,中间大书“杜氏昭穆神祖”,小条幅有:“观音大士”、“关圣帝君”,“灶王府君”、“救苦天尊”等。对联为土红色而略显模糊,细看则为:

        “千宗同坐岩岩上,百子共营代代安”。

        特殊题词。散见于中、下卡壁间,一般为墨书,对偶句,字数不等:

        “男女同心,福禄攸关”;

        “隐居求志,石处保安”;

        “惟恶莫作,见善奉行”;

        “山驰百十里,石藏千万家”;

        “身在云中坐,眼观山外青”;

        “身在岩处乐,心在营中安”;

        “铁铳永不坏,钢刀也难休”;

        “五车诗书实肚腹,万民男女共营中”。

        这类题词无具名,早退难考。它反映了居屯者的艰辛、压抑,有志难伸,厌恶战争、向往和合的心情。

        井边题词。在碗架岩长廊中,有四处细水长流形成的水井,以供居屯者饮用。水是生命之源,无水便不能久居,所以在井边崖壁上书有:“甘露长泉”、“永古长流”、“滴水救民”、“水晶宫处”、“食水长寿”的句子。

        留名与赐名。在杜氏香火旁边,有集体签名:“石如祥、石如顺”等,余名漫漶不清。据说,碗架岩本是八担光石家寨石姓的基业。⑦

        赐名有“文敬关”、“鬼门关”、“杜氏学堂”、“众姓议厅”等,都没有署名谁书写的。作为活动中心,有一条石梯险路通往岩下的村寨。

        此外,有土红色笔书的“杜泽藩”四处,和中卡壁间有一首土红色笔书的“打油诗”,比较显眼,其诗全文如下:

        “贵州一省全是坡,乾坤生定是山河。

        眼宫(观)黄河不得见,千存(层)石

        头万层坡。八十公公庚(耕)田地,三

        岁孩儿也上坡。孔孟诗书都不识,迟唱山中百鸟歌。

        道光二十二年”

        其诗作无具名。从其鲜艳的土红色和较为工整的楷书字体来看,与几处“杜泽藩”之名相同,可以断定杜泽港务为其诗的作者。杜泽潘是什么人?调查当地村民得知:杜泽潘不是本地人,乃是晚清时期流落到碗架岩下的外乡人。当时他遍体是伤,骨瘦如些、被一位姓杜的老的救起,他自称“刘和尚”,但不说是何方人氏。老人给他饭吃,又给他疗伤,他便自愿给老人作儿,从此改名杜泽潘。人们怀疑他是一位“号军”,清同治间,印把山与泗寨屯被清军久困并攻破后,他顺山逃到到碗架岩下来。大家都心照不宣,反正“救人一命胜造七级浮屠”。

        那时候兵荒马乱的,人们日夜躲藏于碗架岩中,生活条件极为艰苦。正如打油诗说:“八十公公耕田地,三岁孩儿也上坡”,男女劳动力都不敢下地耕种,他们带着三岁的孩儿也躲到岩上去了。杜泽潘便在碗架岩上教小孩读书写字。他生性幽默,爱和人们开玩笑,大家给他一个外号中“好玩意”。这首打油诗就是他的戏作,是用教学的红笔书写的。“道光二十二年”也是一种假托。按他到碗架岩的时间,当在同治末年。由于其诗已与田氏摩崖、谭氏诗作一起,载入1982年版的《365 双式投注_365老玩家入口_Bet体育365提款不到账县志、文物名胜》之中,故作如是考述,以得其详。

        ⑧注释:

        ①见(明)郭子璋《黔记》,1982年版《贵州古代史》;1922年版的《365 双式投注_365老玩家入口_Bet体育365提款不到账县志》也将秦置夜郎县载入365 双式投注_365老玩家入口_Bet体育365提款不到账建置沿革。

        ②白龙古囤的“囤”,即山头营囤的俗称。时:tun(氽)。

        ③参见1982年版《贵州古代史》:“宋无时期各族人民的反抗斗争。”

        ④参见《贵州古代史》“播州所氏统治的结束与播州地区划入贵州行省”。

        ⑤原诗“狱旅”二字下面有“鸟”字垫底。

        ⑥参见拙作《秦汉以前的夜郎古都在今365 双式投注_365老玩家入口_Bet体育365提款不到账西部》,载《中国西南夜郎文化研究文集(卷一)》,贵州民族学院西南夜郎文化研究院编,贵州民族出版社版。

        ⑦参见拙作《石财主赌岩》,载《365 双式投注_365老玩家入口_Bet体育365提款不到账文学》2006年第四期。

        ⑧参见拙作《“好玩意”的打油诗》载《365 双式投注_365老玩家入口_Bet体育365提款不到账文学》2005年第四期。

        编辑:lmz